Miért bukik el sok magyar cég az export piacokon?
Nem azért, mert nincs jó terméke
Hanem azért, mert rossz piacot céloz, irreális elvárásokkal indul el, vagy nincs meg a szükséges értékesítési és piacra lépési struktúrája.
Nyelvi és kulturális gátak
A bizalom alapja a senior szintű német kommunikáció. Az angol nyelv sokszor kevés: a német-osztrák-svájci (DACH) régióban, a német nyelvű üzleti logika mély ismerete elengedhetetlen a sikerhez.
Rossz üzleti modellek
Az export nem mellékes marketingfeladat. Megfelelő go-to-market struktúra és operatív kivitelezés nélkül a piacra lépés csak felesleges költséget és csalódást generál.
Nem vevőket ígérek, valós képet adok.
Több mint három évtizedes nemzetközi értékesítési, export- és üzletfejlesztési tapasztalattal dolgozom. Svájci és tágabb DACH-piaci háttérrel, német nyelvű tárgyalási rutinnal segítem a magyar cégek piacra lépését.
Valós tapasztalat alapján segítek eldönteni, hogy az export piacra lépés az Önök cégének reális üzleti lehetőség-e – és ha igen, hogyan érdemes azt felépíteni.
Nem elméleti anyagokat adok át, hanem döntés-előkészítést és konkrét megvalósítási lépéseket: figyelembe véve a valós költségeket, időigényt, partneri tárgyalásokat és a hosszú értékesítési ciklusokat.
Exportstruktúra és go-to-market terv
Meghatározzuk közösen a cégre szabott piacra lépési modellt, az időtávot, a várható költségeket és a szükséges szakmai struktúrát.
Miben segítek konkrétan?
Operatív támogatás / Interim export
6–12 hónapos operatív együttműködésben segítem az exportfolyamatok gyakorlati megvalósítását és az interim kivitelezést.
Szakértői üzletfejlesztés
Döntéshozói szintű külső támogatást nyújtok a DACH-piaci partnerkapcsolatok építéséhez és a német nyelvű tárgyalásokhoz.
Rólam
Több mint 30 éve dolgozom nemzetközi értékesítésben és üzletfejlesztésben, főként a DACH régióban (Németország, Ausztria, Svájc).
Pályafutásomat Európa egyik legnagyobb, osztrák direkt marketingcégénél kezdtem, majd magyar gyártó és szolgáltató KKV-knál szereztem tapasztalatot. Ezt követően több mint 10 évet Svájcban dolgoztam, ahol üzleti ingatlanok, vállalkozások és gasztronómiai projektek értékesítéséért és fejlesztéséért voltam felelős.
Ma magyar gyártókat és B2B szolgáltatókat segítek abban, hogy reálisan lássák:
van‑e valódi esélyük a német nyelvterületen, és ha igen, milyen belépési modellel, milyen erőforrásokkal és milyen időtávon érdemes gondolkodni.
Amire építhet:
-
Senior szintű DACH tapasztalat – döntéshozói szinten tárgyalok.
-
Anyanyelvi német, tárgyalóképes angol – helyi üzleti nyelven kommunikálok.
-
Strukturált, exportfókuszú gondolkodás – nem kampányt, hanem működő modellt építünk.
A munkám lényege: őszintén megmondani, ha egy piac vagy modell nem működőképes – mielőtt feleslegesen égetne el pénzt és időt rá.
Ha viszont van realitás, akkor segítek felépíteni azt az exportstruktúrát, folyamatot és partnerhálót, amire hosszú távon is lehet építeni.
Egyszerűen fogalmazva:
nem „próbálkozni szeretnék a DACH piacon az ügyfeleimmel, hanem működő, mérhető exportüzletet építeni számukra.**
Kinek segít ez a szolgáltatás?
Azoknak a magyar cégeknek, akik komolyan gondolják a külpiaci terjeszkedést, és nem akarnak vakon elindulni a DACH régióban.
Magyar szolgáltatóknak, gyártóknak, B2B cégeknek, prémium termékes vállalkozásoknak, építőipari, design- és ipari szereplőknek.
Export előtt álló vállalkozásoknak és azoknak, akik már próbálkoztak, de elakadtak a német, osztrák vagy svájci piacon.
Vezetőknek, akik őszinte realitásképet, végiggondolt piacra lépési modellt és operatív támogatást várnak, nem üres ígéreteket.
Azoknak a cégvezetőknek, akik nyelvtudás nélkül is szeretnének maguk mellett tudni egy diszkrét, tapasztalt mentort a DACH piacra lépéshez.
Kapcsolatfelvétel
Hogyan dolgozom?
01. Kiindulási helyzet megértése
Először megismerem a cég helyzetét: termékkínálatát, erőforrásait, eddigi külpiaci próbálkozásait és céljait az adott régióban.
02. Termék- és piacrealitás felmérése
Közösen elemezzük, hogy a termék, az árpozíció és a célpiac összhangban van-e, és van-e reális esély a német, osztrák vagy svájci piacra lépésre.
03. Belépési modell kijelölése
Ha van realitás, kijelöljük a megfelelő piacra lépési modellt: közvetlen értékesítés, partneri együttműködések, disztribúció vagy egyéb megoldások.
04. Erőforrás- és költségigény tisztázása
Közösen megalkotjuk, milyen belső csapatra, időre és költségszintre van szükség a megvalósításhoz, hogy ne érjenek később kellemetlen meglepetések.
Miért én
DACH-piaci tapasztalat,
Német nyelvű üzleti háttér,
B2B végrehajtási szemlélet.
Anyanyelvi német és tárgyalóképes angol nyelvtudásommal közvetlen hidat képezek a külföldi döntéshozókhoz.
Megmutatom a valóságot a feltételezések helyett, megkímélve cégét a hibás piacra lépési modellekből fakadó felesleges költségektől és időveszteségtől.
Nem általános tanácsot adok, hanem üzleti döntés-előkészítést és végrehajtható piacra lépési logikát.
Gyakori kérdések
Valóban megmondja, ha nem érdemes elindulni a DACH piacon?
Igen, ez a realitásfelmérésem lényege. Nem üres ígéreteket árulok, hanem üzleti döntés-előkészítést végzek. Ha a terméke vagy a struktúrája nem alkalmas a német, osztrák vagy svájci piacra, azt őszintén megmondom, megspórolva Önnek a felesleges költségeket és éveket.
Miben más ez, mint egy marketingügynökség szolgáltatása?
Én nem leadeket vagy kampányokat kezelek. Üzletfejlesztőként a teljes exportstruktúrát, a go-to-market stratégiát és az operatív megvalósítást nézem. Harminc év nemzetközi B2B tapasztalattal a hátam mögött a döntéshozói szintű tárgyalásokban és a realitásokban segítek, nem a digitális marketingben.
Mennyi időt vesz igénybe egy piaci realitásfelmérés?
Ez általában egy intenzív, néhány hetes folyamat, amely során átvilágítom a cég kínálatát, erőforrásait és a célszegmens piaci környezetét. A cél, hogy a végén egyértelmű 'igen' vagy 'nem' választ kapjon, kiegészítve a szükséges feltételekkel.
Csak tanácsot ad, vagy a kivitelezésben is segít?
Ha a felmérés pozitív eredményt hoz, lehetőség van 6–12 hónapos operatív együttműködésre, az interim export kivitelezésben. Ez azt jelenti, hogy aktívan részt veszek a partnerkapcsolatok építésének koordinálásábna, az értékesítési "csapapt" mentorálására, coacholására, és a piacra lépési modell gyakorlati finomhangolásáran.
Milyen nyelven folynak a tárgyalások?
Magyar nyelven dolgozunk együtt, így Ön végig kontrollban marad.
Közben én biztosítom a német nyelvű, helyi üzleti környezetnek megfelelő működést, és kezdetben kézben tartom az exportfolyamatokat, majd a felépített rendszert átadom az Ön csapatának.
Készen áll a export piaci realitásra?
Kapcsolatfelvétel
Szolgáltatásaink a export piaci sikerhez
15 perc
Faipar – prémium parketta és belsőépítészet
Magyar faipari gyártó prémium parketta‑ és belsőépítészeti megoldásait segítettem bevezetni a német, osztrák és svájci B2B piacra. A közös munka a piackutatástól és pozicionálástól indult, majd szakmai vásárokon, kiállításokon és személyes tárgyalásokon át jutottunk el stabil, hosszú távú viszonteladói és projektalapú együttműködésekig.
Bizalomra épülő, hosszú távú együttműködés.
REFERENCIÁK
Számomra természetes, hogy minden rámbízott üzleti adatot, termék‑know‑how‑t és stratégiai információt szigorú titoktartás mellett, kizárólag az Ön cégének érdekében kezelek – harmadik félhez nem kerülnek tovább.
Építőanyag – kő- és burkolati megoldások
Egy magyar építőanyag‑gyártó (kő‑ és burkolati termékek) számára dolgoztam ki DACH‑piaci belépési modellt. A projekt része volt a célpiacok elemzése, a megfelelő disztribúciós csatornák kiválasztása, a mintázási és ajánlatadási folyamat felépítése, valamint a kulcsprojektek személyes támogatása a tervezéstől a kivitelezésig.
Átlátható, őszinte partnerség minden lépésnél.
Fémipar – BBQ grill berendezések és know-how
Fémipari, BBQ grill berendezéseket gyártó vállalatnál nemcsak a termékek piacra vitelét, hanem egy teljes gasztro‑koncepció (étterem, take‑away, catering) DACH‑piaci bevezetését kísértem végig. A munka a piackutatástól és üzleti modell‑tervezéstől indult, majd a nyitás előkészítésén, marketing‑ és értékesítési folyamatok kialakításán át az első időszak utókövetéséig tartott.
Fókuszált koncepció, mérhető eredmények.
